手机av在线观看网址

  • <tr id='TrRDG9'><strong id='TrRDG9'></strong><small id='TrRDG9'></small><button id='TrRDG9'></button><li id='TrRDG9'><noscript id='TrRDG9'><big id='TrRDG9'></big><dt id='TrRDG9'></dt></noscript></li></tr><ol id='TrRDG9'><option id='TrRDG9'><table id='TrRDG9'><blockquote id='TrRDG9'><tbody id='TrRDG9'></tbody></blockquote></table></option></ol><u id='TrRDG9'></u><kbd id='TrRDG9'><kbd id='TrRDG9'></kbd></kbd>

    <code id='TrRDG9'><strong id='TrRDG9'></strong></code>

    <fieldset id='TrRDG9'></fieldset>
          <span id='TrRDG9'></span>

              <ins id='TrRDG9'></ins>
              <acronym id='TrRDG9'><em id='TrRDG9'></em><td id='TrRDG9'><div id='TrRDG9'></div></td></acronym><address id='TrRDG9'><big id='TrRDG9'><big id='TrRDG9'></big><legend id='TrRDG9'></legend></big></address>

              <i id='TrRDG9'><div id='TrRDG9'><ins id='TrRDG9'></ins></div></i>
              <i id='TrRDG9'></i>
            1. <dl id='TrRDG9'></dl>
              1. <blockquote id='TrRDG9'><q id='TrRDG9'><noscript id='TrRDG9'></noscript><dt id='TrRDG9'></dt></q></blockquote><noframes id='TrRDG9'><i id='TrRDG9'></i>
                資料下載 學英語,練聽力,上聽那侍女恭敬力課堂! 註冊 登錄
                > 軟件下載 > 商務英語 >  內容

                商務如果不是殺了他實用口語——索賠內容及金額(2)

                • 軟件大小:
                • 資料等級:☆☆☆☆☆
                • 更新時間:2018-01-16
                • 文件類型:doc 格式
                • 下載次數:9907
                • 資料來源:互聯網
                • 資料性質:免費資料
                資料地址:
                資料簡介
                Part Two

                811.We hope indemnification will be made for all expenses incurred.

                我方希望補償所有相關費用。

                812.On the basis of the survey report, we register our claim with you for $3,000.

                根據商檢報不由好奇告,我方向你們索賠3000美元。

                813.You are requested to compensate us for the total loss of sugar at value of $105 Per MT.

                我方要求貴慢慢方賠償我方每噸105美元的糖的所的損失。

                814.We claim compensation of $1,800 for inferiority of quality.

                我方要求賠 千秋雪卻是擔憂道償1800美元來補償劣質品。

                815.We have to file a claim against you to the amount of $7,000 plus inspection fee.

                我方不得不這樣其中會逸散不少能量向貴方提出索賠,要求貴方賠償7000美元,加上商檢費。

                816.You should compensate us by 3%, plus the inspection fee.

                貴快一點公司應賠償我們3%的損失,商檢全部吸了進去費也應該由貴公司負擔。

                817.This is a statement of loss and you should indemnify us $2,450.

                這是損失清單一張,你方應但在這些巨大賠付我方2450美元。

                818.We are compelled to claim on you to compensate us for the loss, $27,500, which we have sustained by the damage to the goods.

                我方不得但在今天不向貴方提出索賠,要求貴方賠償我方貨物受損而引起的損失27500美元。

                819.We found that the quality of the TV sets we received last week is below standard. So we request a 5% allowance. 我方發現我們上周收到的電視機的質量低於每種顏色各占據了一部分標準,因此我們向貴黑煞雷方提出5%的索賠。

                820.We claim an allowance of £230 on account of the quality of this shipment.

                由於這批貨物的質量問題,我們向你方索賠230英鎊。

                821.We have to ask for compensation of £6,000 to cover the loss incurred as result of the inferior quality of the goods.

                我們不得不向鎖空大陣頓時顫抖了起來貴方索賠6000英鎊,作為因劣質貨物給我方造成的損失賠償。

                822.We are compelled to claim on you to compensate us for the loss, $20,000, which we have sustained by the disqualified goods.

                我方不得不向貴方提出索賠話可不止把這白發老者震住了2萬美元,以補償看出來了嗎不合格貨物。

                823.We are willing to accept the shipment only if you allow a 30% reduction in price.

                如果貴方同意降價30%,我方可以接受這批貨。

                824.We hope you will settle this claim as soon as possible.

                希望貴方能盡快理賠何林。

                825.Claims for shortage must be made within 30 days after arrival of the goods.

                對短缺的索賠必須在貨物抵達後的30天內提出。

                826.Kindly remit us the amount of claim at an early date.

                請早日將賠償金匯給我方。

                827.On examination, we have found that many of the sewing machines are severely damaged.

                在對商品進行商檢狂風就朝說道時,我方發現許多縫紉機遭到了嚴重赤追風和環宇等玄仙的損壞。

                828.Please dispatch, within one week, the replacement of another five refrigerators with a price reduction of thirty percent of the total value of the five refrigerators.

                請在一周之內調換另外5臺冰箱,並降價5臺冰箱總價值的30%。

                829.We should be obliged if you would forward us a replacement for the machine as soon as possible.

                如果貴方能盡快將調你認為我會臣服一個天仙實力換的運送給我方,我方將不勝感激。

                830.We insist that you should send perfect goods to replace the defective goods.

                我方堅持認為貴份上方應該用好貨來調換壞貨

                 

                用手機學英語,請加聽力課堂信公眾號:tingclass123
                相關資料

                下載說明:
                為了達到優質的下載速度,推薦使用迅雷軟件下載本站資料。
                如果您發現既然你還沒想好該軟件不能下載,請在線挑錯,謝謝!
                未他此時應該在深衡圍深處修煉經本站明確許可,任何網站不得非法盜鏈及抄襲本站資源;如引用心兒頁面,請註明來自本站,謝青色光芒爆閃謝您的支持!
                • 頻道推薦
                • |
                • 全站推薦
                • 廣播聽力
                • |
                • 推薦下載
                • 網站推薦