日本高清无码AVwww

  • <tr id='ddMg7s'><strong id='ddMg7s'></strong><small id='ddMg7s'></small><button id='ddMg7s'></button><li id='ddMg7s'><noscript id='ddMg7s'><big id='ddMg7s'></big><dt id='ddMg7s'></dt></noscript></li></tr><ol id='ddMg7s'><option id='ddMg7s'><table id='ddMg7s'><blockquote id='ddMg7s'><tbody id='ddMg7s'></tbody></blockquote></table></option></ol><u id='ddMg7s'></u><kbd id='ddMg7s'><kbd id='ddMg7s'></kbd></kbd>

    <code id='ddMg7s'><strong id='ddMg7s'></strong></code>

    <fieldset id='ddMg7s'></fieldset>
          <span id='ddMg7s'></span>

              <ins id='ddMg7s'></ins>
              <acronym id='ddMg7s'><em id='ddMg7s'></em><td id='ddMg7s'><div id='ddMg7s'></div></td></acronym><address id='ddMg7s'><big id='ddMg7s'><big id='ddMg7s'></big><legend id='ddMg7s'></legend></big></address>

              <i id='ddMg7s'><div id='ddMg7s'><ins id='ddMg7s'></ins></div></i>
              <i id='ddMg7s'></i>
            1. <dl id='ddMg7s'></dl>
              1. <blockquote id='ddMg7s'><q id='ddMg7s'><noscript id='ddMg7s'></noscript><dt id='ddMg7s'></dt></q></blockquote><noframes id='ddMg7s'><i id='ddMg7s'></i>
                英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課〗堂! 註冊 登錄
                > 輕松閱讀 > 英語漫讀 >  內容

                科學家們曾♀經出發到世界之巔,把燈關掉。這就是他們所看到的

                所屬教程:英語漫讀

                瀏覽:

                zhaoshasha

                2021年02月03日

                手機版
                掃描二維碼方□便學習和分享
                Scientists Once Set Off To The Top Of The World And Turned Their Lights Off. This Is What They Saw

                科學家們曾經出發到世目光陰冷界之巔,把燈關掉。這就是他們所看到的

                On June 24, 1893, the Norwegian polar explorer and scientist Fridtjof Nansen set off to explore the uncharted land at the very top of the world.

                1893年6月24日,挪威極地探險家和科學家弗裏德約夫·南森出發去探索世界之巔▃這片未知的土地。

                Taking with him 12 men, the plan was to take a specially reinforced ship carrying enough supplies to last five years into the Arctic Ocean and deliberately freeze it into the ice. They would then sit there and let the currents do their work, seeing where the ice would take them.

                他的計劃對于他來說是帶上12個人,乘坐一艘經過特別加固的船只,裝載足夠維持5年的物資進入北冰洋,並故意將這些物資凍結在冰層裏。然後他』們就坐在那裏,讓洋流發揮作用,看看冰會把他們帶到哪裏。

                When Nansen first talked about the plan, other polar explorers called it "an illogical scheme of self-destruction," but he came back with a trove of previously unknown information from the Arctic Ocean, from temperatures and salinity to currents – revolutionary for a world for whom the top of the planet was nothing but a mystery.

                南太刀森第一次談論這個計劃時,其他極地探險者稱之∏為“自我毀滅的不合邏輯的計劃,”但他回來一批從北冰洋前所未知巨石就這樣被幾人用著蠻力給打碎了的信息,從溫度和鹽度電∮流——革命的世界來說,地球只不過是一個謎。

                James Felton

                There aren't many opportunities to explore the truly great unknown today, where the "here be dragons" portion of maps have all been filled in with more sensible descriptions like "here be a field". However, there are some people who do get to carry out this kind of exploration, they just have to do it in the dark.

                現在沒有多少機會去探索真正偉大的未知,地圖的“這裏是龍”部分都被填滿了更合理的描述,比如“這裏是一〓個領域”。然而,確實有一些人能夠♀進行這種探索,他們只能在黑暗中進行。

                In the winter of 2010, a team on the Norwegian research vessel the Helmer Hanssen sailed out into the Arctic Ocean and were just off the coast of the Norwegian archipelago of Svalbard when they turned their lights off, plunging themselves into total darkness.

                2010年冬天,挪威▲科考船赫爾默·漢森號上的一個小組 魁斗頓時有些驚訝駛進了北冰洋,就在挪威 淡淡笑道斯瓦爾巴特群島(Svalbard)海岸附近,他們關掉了燈,陷入↑了一片漆黑。

                In a new episode of 63 degrees North, an original podcast by NTNU, the Norwegian University of Science and Technology, the team explain how they headed out into the complete darkness of the Arctic night, and what they found when they got there.

                在挪威科技大學NTNU的原創播客 三劍合一《北緯63度》的新一集中,研究小組解釋了他們是如何№進入北極漆黑的夜晚而且粗度增加了不知道多少倍的,以及他們到達那裏時的發遙望遠方現。

                "When we looked down, we saw this cosmos of blue, green light that was shining and blinking and in a three-dimensional space, a bit like looking up and you see the cosmos with all the stars," Jørgen Berge, a polar marine biologist from the University of Tromsø, tells Nancy Bazilchuk.

                “當我們往下看時,我們看到宇╱宙中藍色、綠色的光在三維沒收藏空間中閃爍、閃爍,有點像擡頭看宇宙時看到的所有星星。”Jørgen Berge,一位來自Tromsø大學的極地海◆洋生物學家告訴Nancy Bazilchuk。

                "[T]hese were moments of realizing that there is something very special going on in the Arctic polar night that no one has ever examined before."

                “這些時刻讓我眼里們意識到,在北極極地的夜晚實力不差發生了一些非常特殊的事情,這是以前從未有人研究過的。”


                用手他竟然會給機學英語,請加聽力課堂微信公眾號:tingclass123
                用戶搜索

                瘋狂英語 英語語法 新概這令牌念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什Ψ麽意思

                • 頻道推薦
                • |
                • 全站推薦
                • 廣播聽力
                • |
                • 推薦下載
                • 網站推薦